他顿了顿。“我只是对虫子分类了解一些。苍蝇太普通了,没有人研究过呢。它们到处都有,夏天厨房里飞,冬天就没了。谁会在意它们怎么长大?”
玛丽看着他。“那如果有人死在野外,苍蝇在尸体上产卵,蛆虫孵出来,一天一天长大。知道它们长了多久,不就能知道人死了多久吗?”
斯蒂芬斯愣了一下。他看着玛丽,眉头还是皱着,可那层硬壳底下的东西,动了一下。他张了张嘴,想说什么,又咽回去。过了好一会儿,他才开口,声音比刚才低了半度。“你是写小说的?”
玛丽点点头。“是。巴贝奇先生没跟您说?”
“他只说有位小姐对昆虫感兴趣,让我指点一下。”他低下头,看着桌上那只甲虫。“他倒是会挑人。”
他站起来,走到墙边,拉开一只抽屉。里面钉着几十只蝇,大小不一,翅膀上的纹路清晰可见。他指了指最上面那排。“这些是丽蝇,腐肉上最常见。这个季节,从产卵到羽化,大约要两到三个星期。天气热的时候快一些,冷的时候慢一些。”
他把抽屉推回去,转过身看着玛丽。“可没有人精确记过。哪天产卵,哪天孵化,哪天成蛹,哪天羽化。没有人记。你说的那些,写进小说里可以。可要拿去破案,还差得远。”
玛丽点点头。“明白了。那我弄块肉试试。起码能记录这个季节和天气的数据,不是嘛?”
斯蒂芬斯看着她,那层硬壳底下的东西,又动了一下。不是刮目相看,是那种——一个人站在你面前,做了你没想到她会做的事,说了你没想到她会说的话,你不得不重新看她一眼的那种光。他迟疑了片刻猜测。
“你是写弗朗西丝探案的玛丽·班纳特?”
玛丽点点头。“是。”
斯蒂芬斯没有说话。他低下头,看着桌上那只甲虫,看了好一会儿。然后他站起来,走到墙边,从抽屉里翻出一张纸,铺在桌上,拿起笔。字迹很急,有些潦草。
“温度计,湿度计,放大镜。显微镜用不上,你只是看蛆虫大小,不是看细胞。温度计和湿度计,邦德街那家仪器店有卖,放大镜随便哪家都能买到。每天固定时间看,固定时间记,放在同一个地方,别搬来搬去。肉要新鲜,从 屠夫那里买,别用那些放了半天的。”他把那张纸推过来。“记下来的数字,才有用。”
玛丽接过那张纸,折好,放进袖子里。“多谢您,斯蒂芬斯先生。”
他摇摇头。“你的观点很有启发。我也只
本章未完,请点击下一页继续阅读!